Äidinkielen opettaja neuvoi aikanaan, että laittaa-verbiä käytetään ruoanlaiton yhteydessä, mutta muutoin käytetään panna-verbiä. Siis esimerkiksi seuraavasti: Äiti laittaa makaronilaatikkoa. Isä panee astiat tiskikoneeseen.
Opettajan ohje oli hyvä nyrkkisääntö, mutta sai teini-ikäiset hihittämään. Eihän voi panna, kun se tarkoittaa seksiä!*
Jostain syystä laittaa-verbi on yleistynyt vuosien saatossa. Sitä käytetään arkipuheessa paljon, ja se on hiipinyt myös kirjoitettuun kieleen. Verbinä se on varmasti jo yleisesti hyväksytty, mutta muutkin vaihtoehdot kannattaa muistaa ihan vain vaihtelun vuoksi.
Virtanen laittoi valot päälle, avaimet hyllylle ja takin naulaan. Keittiössä hän laittoi veden kiehumaan.
Virtanen sytytti valot, pani avaimet hyllylle ja ripusti takin naulaan. Keittiössä hän pani veden kiehumaan.
Laittaa-verbin monipuolisuus kannattaa toki huomioida, eikä sen käyttöä tarvitse rajoittaa pelkästään ruoanlaittoon. Sillä saa esimerkiksi kaunokirjallisen tekstin dialogiin hienoista puhekielisyyttä, jos muut keinot (esim. murresanat) tuntuvat liian silmiinpistäviltä.
Laittaa-verbiä ei kuitenkaan kannata käyttää sanonnoissa, joihin panna-verbi on vakiintunut. Jos tarkoitetaan, että joku yritti parhaansa, sanotaan ”hän pani parastaan”.
* Seksi-verbejä on sivuttu aiemmassa blogikirjoituksessa.