Kun tekstissä tulee vastaan ”amerikkalainen tutkija”, hän voisi olla Kanadasta, Brasiliasta tai vaikkapa Perusta. Useimmiten amerikkalainen tutkija on kuitenkin Yhdysvalloista.
Englannin kielessä adjektiivilla American voidaan viitata joko Yhdysvaltoihin tai ylipäätään Amerikan mantereeseen. Usein jo tekstiyhteydestä voi päätellä, kummasta on kyse, tai asiaa voi selvittää nimien tai muiden yksityiskohtien avulla.
Silti yhdysvaltalaiset ovat yhä useammin amerikkalaisia: on amerikkalaista tutkimusta, amerikkalaista yritystä, amerikkalaista kirjailijaa. Aivan kuin Amerikan mantere olisi sama asia kuin Yhdysvallat.
Jos henkilön tai yrityksen kotimaa on selvillä, suomeksi olisi luontevaa viitata siihen suoraan. Liian yleistävä puhe kielii tietämättömyydestä tai tahallisesta epämääräisyydestä.