Nato-trollien käännöskömmähdys hauskuutti ihmisiä: Nato ei voi tallentaa Suomea, ei tosiaan. Aina silloin tällöin tällaiset konekäännökset nousevat uutisiin tai somepostauksiin ja aiheuttavat hämmennystä tai tuovat hymyn huulille. Jonkun kerran on tullut itsekin naureskeltua työhuoneella, kun kone on tuottanut sanasta sanaan käännöksen tekstiyhteyteen, jossa se ei lainkaan toimi. Ainakin toistaiseksi kääntäjiä siis vielä tarvitaan sekä kääntämään…
Tekijä: Sini
Hyvää ystävänpäivää!
Suomessa vietetään helmikuun neljäntenätoista päivänä ystävänpäivää. Suomen kielessä juhlapäivät kirjoitetaan pienellä kirjaimella, ellei kyseessä ole nimen sisältävä juhlapäivä, jolloin juhlapäivän nimi kirjoitetaan isolla. Jos suomessa käytettäisiin ystävänpäivästä monien muiden kielien tapaan pyhimykseen pohjautuvaa nimitystä Valentinuksen päivä, juhlapäivä kirjoitettaisiin siis isolla. Ystävänpäivän englanninkielistä käännöstä etsivä löytää sanakirjasta nimen Valentine’s Day. Sanakirja ei kuitenkaan kerro, että Suomessa…
Voiko kirjoja olla liikaa?
Olin lapsena varsinainen lukutoukka, mutta en osannut silloin haaveilla sellaisista lukutoukan toiveammateista kuin suomentaja, kustannustoimittaja tai vaikkapa kirjailija. Muutaman mutkan kautta kuitenkin päädyin opiskelemaan kääntämistä, ja nyt olen jo vuosia tehnyt töitä erilaisten kirjojen parissa niin suomentajana kuin kustannustoimittajanakin. Voisi siis sanoa, että lukutoukka on päässyt unelmiensa työhön. Kirjojen maailma on minulle ammattilaisena edelleen kiehtova…
Oman asian vai asiansa?
Omistussuhdetta voi ilmaista hyvin pelkistetysti kertomalla, kenen esineestä on kyse: minun autoni, hänen tietokoneensa, meidän asuntomme. Suomen kirjakielessä omistusta ilmaisemaan tarvitaan Joskus omistusta korostetaan käyttämällä sanaa oma. Sana, jota oma korostaa, saa yleensä omistusliitteen eli possessiivisuffiksin seuraavasti: Maijan pitää huomioida myös [hänen] oman yrityksensä asioiden hoitaminen.Minä vastaan sitoumuksista [minun] omalla varallisuudellani.Voit valita sen yritysmuodon, mikä…
Käyttäessä vai käytettäessä
Aikaa ilmaiseva kun-lause voidaan ilmaista tiiviimmin niin kutsutulla tehdessä-rakenteella, jota kutsutaan myös temporaaliseksi lauseenvastikkeeksi. Kyseinen rakenne on teksteissä aika tavallinen, mutta välillä tekijä jää siinä tiivistyksen jalkoihin. Tiivistettyyn muotoon saattaakin päätyä eri tekijä kuin alkuperäiseen kun-lauseeseen. Tehdessä-rakenteella on kaksi muotoa: aktiivimuoto (tehdessä) ja passiivimuoto (tehtäessä). Oikea muoto riippuu kun-lauseen tekijästä eli periaatteessa siitä, onko selvää…