Menu
Sanastelua
  • Tietoja
  • Yhteystiedot
  • Tietosuojaseloste
Sanastelua
pilvenhattaroita sinisellä taivaalla

Lähdeluettelo

Posted on 06/05/202411/08/2024 by Sini

Lähdeluettelon koostaminen on varsinaiseen kirjoittamiseen verrattuna yksitoikkoista puuhaa ja jää joillakin kirjoittajilla viime tippaan. Aikaa ja vaivaa kuitenkin säästyy, jos ehtii paneutua lähdeluetteloon jo heti kirjoitusprosessin alussa. Tähän on koottu vinkkejä siihen, miten välttää lähdeluettelossa yleisimmät virheet, joita kielenhuoltaja korjaa.

  1. Noudata lähdeohjetta, jos sellainen on olemassa.
  2. Älä sekoita englantia ja suomea.
  3. Käytä ajatusviivaa sivunumeroiden ja vuosilukujen välissä.

Lähdeohje on kuin resepti, jota noudattamalla tulee hyvä lopputulos. Lähdeluettelon koostamiseen on erilaisia ohjeita, joten on tärkeää valita niistä yksi, jos ohjetta ei anneta julkaisijan puolesta. Ohjeissa voi olla eroja esimerkiksi siinä, annetaanko kirjoittajien etunimet kokonaisina vai pelkin nimikirjaimin. On melko ikävää huomata kalmanlinjan jo häämöttäessä, että sataan lähteeseen pitää etsiä kirjoittajien etunimet nimikirjainten tilalle. Lähdeluettelon välimerkeissä on niissäkin usein ohjekohtaisia eroja.

Lähdeluetteloon tulee helposti englantia ja suomea sekaisin, jos kirjoittaja kopioi käyttämiään lähteitä kirjoittamastaan toisesta tekstistä. Jos on kirjoittanut ensin kansainväliseen julkaisuun englanniksi, lähdetiedot ovat englanniksi. Suomenkielisen teoksen lähdeluettelossa käytetään suomea, ja esimerkiksi kokoelmateokseen viitattaessa käytetään ilmaisua ”Teoksessa”. Englanninkielisessä julkaisussa käytetään vastaavassa tapauksessa ilmaisua ”In”. Samoin jos kirjalla on toimittaja tai toimittajia, käytetään suomenkielisessä julkaisussa lyhennettä ”toim.”, kun taas englanninkielisessä julkaisussa lyhennettä ”Eds.”.

Kolmas yksityiskohta, johon pujahtaa usein virheitä, ovat lähdeluettelon sivunumerot ja vuosiluvut. Ne ovat niin kutsuttuja rajakohtia, joiden väliin kuuluu yhdysmerkin sijaan ajatusviiva.

  • lähde
  • lähdeluettelo
  • Vastaa Peruuta vastaus

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

    Kategoriat

    • Kääntäminen
    • Lauserakenne
    • Oikeinkirjoitus
    • Sanasto
    • Yleinen

    Viimeisimmät artikkelit

    • Mitäköhän, missäköhän, kukakohan?
    • Neutraali asiatyyli
    • Voiko kaikkea käskeä?
    • Äänikirjan ulottuvuudet
    • Paikannimien alkukirjaimesta

    Arkistot

    Avainsanat

    ajatusviiva alkukirjain englannin vaikutus juhlapäivä kapulakieli kielenhuolto kielitoimiston sanakirja kirja-ala konekäännös käännösala käännöskieli käännöslaina kääntäminen lainasana lauseenvastike lokalisointi luetelma lyhenne mainoskieli numerot oikeinkirjoitus omistusliite otsikointi paikannimet perusluvut pilkku pronomini puhuttelu saavutettavuus sanajärjestys sanavalinnat seksisanat selkeys sivulause substantiivitauti suomentaminen symmetria taivutus tiivistys tyyli viittaaminen virhe välimerkit yhdyssanat yleiskieli

    Viimeisimmät kommentit

    • Sini: Äänikirjan ulottuvuudet
    • Mari Vilkanen: Äänikirjan ulottuvuudet
    • Sini: Sinä-passiivi
    • Jorma: Sinä-passiivi
    • Suomen kielen tärkeys nettikasinoilla » BAABELIA: Mikä finglish?
    ©2025 Sanastelua | Powered by Superb Themes