Kielitoimiston sanakirjan mukaan käsite on ’ajattelun luoma abstrakti hahmo, esineelle tai asialle ominaisten piirteiden kokonaisuus’. Termi taas on ’jonkin erikoisalan käsitteen vakiintunut nimitys, ammattisana’. Niillä on siis selkeä jako. Käsite-sanan käyttö tuntuu kuitenkin olevan määritelmäänsä laajempi. Opiskelija osaa käyttää aiheeseen sopivia käsitteitä. Tämän tapaisissa käyttöön liittyvissä yhteyksissä käsite tuntuu sisältävän myös ajatuksen termin käytöstä. Olisiko…
Tekijä: Hanna
Suomea englannin malliin
Harvoin tulee ajateltua, kuinka syvästi kirjoittaminen on sidoksissa ympäröivään kulttuuriin. Emme koskaan kirjoita tyhjiössä. Jokainen teksti syntyy osana jotakin kirjoituskulttuuria. Eri aloilla on omat konventionsa, eri maissa omat käytäntönsä ja lisäksi globaalit tekstikulttuurit vaikuttavat yhä enemmän. Kirjoittaja ei siis tee valintoja yksin, vaan taustalla vaikuttaa joukko opittuja, usein tiedostamattomiakin malleja. Sama periaate pätee myös tekoälyyn….
Sen sijaan jotain muuta
Sen sijaan on täysin kelvollista suomea, mutta omaa kielikorvaani sen liiallinen käyttö häiritsee. Erityisesti käännöstekstejä oikolukiessani huomaan usein pysähtyväni, jos virkkeessä lukee sen sijaan. Kyse lienee käyttötiheydestä: esimerkiksi englannissa ja ruotsissa käytetään paljon ilmauksia instead of ja i stället för. Ne kääntyvät helposti muotoon sen sijaan, mutta teksti voi tuntua raskaalta, jos ilmaus vilahtelee liian…
Paikannimien pulmia II
Paikannimiin liittyy monenlaista pohdittavaa. Aiemmassa kirjoituksessa katsottiin paikannimien taivutusta. Tällä kertaa huomio kiinnittyy siihen, kirjoitetaanko nimet yhteen vai erikseen. Paikannimet ovat usein moniosaisia yhdysnimiä. Yleensä yhdysnimet kirjoitetaan yhteen (esim. Riihimäki), mutta joskus yhdysnimet kirjoitetaan kuitenkin yhdysviivalla tai erikseen. Milloin käytetään yhdysmerkkiä (-)? Milloin nimet kirjoitetaan erikseen? Huom! Torit ja aukiot kirjoitetaan joko yhteen tai erikseen….
Paikannimien pulmia
Paikannimien taivutus ei ole aina aivan yksinkertaista. Niihin voi liittyä monenlaista pohdittavaa. Miten esimerkiksi taivutetaan moniosaisia paikannimiä, joihin sisältyy ja? Ystäväni asuu Bosnia ja Hetsegovinassa. Suosituksen mukaan vain yhdistelmänimien jälkiosaa taivutetaan, ellei ensimmäistä osaa ole suomennettu. Jos taas ensimmäinen osa on suomennettu, myös ensimmäistä osaa taivutetaan. Laki on voimassa Isossa-Britanniassa ja Pohjois-Irlannissa. Miten taas taivutetaan…
