Menu
Sanastelua
  • Tietoja
  • Yhteystiedot
  • Tietosuojaseloste
Sanastelua

Kategoria: Oikeinkirjoitus

Lainaus ja välimerkit

Posted on 08/05/202311/08/2024 by Sini

Lainausmerkkien käyttöön liittyvistä perusteista on kirjoitettu blogissa aiemmin. Tässä kirjoituksessa paneudutaan oikeinkirjoitussääntöihin, jotka liittyvät lainausmerkkien ja muiden välimerkkien käyttöön yhdessä. Asiaan kannattaa kiinnittää huomiota erityisesti silloin, jos Kömmähdys välimerkin paikassa voi tuntua pieneltä virheeltä, joka on helppo korjata, mutta jos esimerkiksi vuoropuhelua on useita sivuja, kertyy korjattavaa paljon. Sen vuoksi on hyvä tarkastaa välimerkkien oikea…

+

Ei pilkkua lauseenvastikkeelle

Posted on 24/04/202311/08/2024 by Sini

Suomen kielessä lauseenvastikkeita ei eroteta muusta virkkeestä pilkulla. Tämä käytäntö eroaa englannin kielestä, jossa lauseenvastikkeen yhteydessä käytetään pilkkua tai pilkkuja. Moni englannin kieltä paljon käyttävä omaksuu englannin pilkutuksen ja muistaa sen myös suomen kieltä kirjoittaessaan. Niinpä lauseenvastikkeet saavat seurakseen pilkkuja, vaikka niiden ei pitäisi. Seuraavissa esimerkeissä on virheellisesti pilkku lauseenvastikkeen yhteydessä: Freelancer voi mainostaa itseään…

+

Tuplanako?

Posted on 19/09/202216/04/2025 by Hanna

Suomea kirjoitetaan yleensä hyvin samalla tavalla kuin lausutaankin. Joitakin poikkeuksia kuitenkin on. Esimerkiksi joissakin yhdellä konsonantilla kirjoitettavissa sanoissa kuuluu kaksoiskonsonantti. Esimerkiksi sanassa temperamentti on vain yksi p, mutta puheessa niitä kuuluu kaksi. Monissa muissakin, erityisesti vierasperäisissä sanoissa on tällaisia eroja ääntämyksen ja kirjoitusmuodon välillä, mikä voi aiheuttaa hämmennystä. Kaksoiskonsonantit ja -vokaalit voivat olla hankalia muutenkin….

+

Kieli solmussa

Posted on 22/08/202216/04/2025 by Hanna

Oma äidinkieli taipuu pääasiassa aika ajattelematta, mutta jotkin taivutusmuodot ovat yllättävän kinkkisiä ja niitä saattaa joutua tarkistelemaan. Hiljattain törmäsin muotoon ”brownieseja”. Sen verran taivutus hyppäsi silmään, ettei se tuntunut oikealta, mutten silti osannut suorilta käsin sitä korjatakaan. Tarkistin asian, ja oikea muoto on ”brownieja”. Sekin tuntuu kieltämättä hassulta, mutta usein juuri vierasperäisten sanojen taivutus onkin…

+

Vieraat välimerkit

Posted on 13/06/202216/04/2025 by Hanna

alennus jopa 70% 100+ elokuvaa €100 #15 Englannin kielen vaikutus näkyy myös välimerkkien käytössä. Suomen kielessä yllä mainitut esimerkit pitäisi merkitä näin: alennus jopa 70 % Suomen kielessä prosenttimerkin edessä pitää olla välilyönti. yli 100 elokuvaaPlus-merkki on varmasti tuttu, mutta selvempi tapa on käyttää sanaa ”yli”. 100 €Suomen kielessä valuuttamerkki tulee summan perään. Merkkiä edeltää…

+
  • Previous
  • 1
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • Next

Kategoriat

  • Kirjavinkki
  • Kääntäminen
  • Lauserakenne
  • Oikeinkirjoitus
  • Sanasto
  • Yleinen

Viimeisimmät artikkelit

  • Mitä käsite käsittää?
  • Kirjavinkki: Arvopohjainen kirjoittamisstrategia
  • Suomea englannin malliin
  • Kirjavinkki: Yhteisöllisen kirjoittamisen opas
  • Sen sijaan jotain muuta

Arkistot

Avainsanat

ajatusviiva alkukirjain englannin vaikutus erikoiskieli etymologia juhlapäivä kapulakieli kielenhuolto kielitoimiston sanakirja kirja-ala kirjoittaminen konekäännös käännösala käännöskieli kääntäminen lainasana lauseenvastike lokalisointi luetelma lyhenne mainoskieli merkitys oikeinkirjoitus omistusliite opas paikannimet pilkku pronomini puhuttelu saavutettavuus sanavalinnat seksisanat selkeys sivulause substantiivitauti suomentaminen symmetria taivutus tiivistys tyyli viittaaminen virhe välimerkit yhdyssanat yleiskieli

Viimeisimmät kommentit

  • Sini: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Mari Vilkanen: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Sini: Sinä-passiivi
  • Jorma: Sinä-passiivi
  • Suomen kielen tärkeys nettikasinoilla » BAABELIA: Mikä finglish?
©2026 Sanastelua | Powered by Superb Themes