Menu
Sanastelua
  • Tietoja
  • Yhteystiedot
  • Tietosuojaseloste
Sanastelua

Tekijä: Hanna

Kaunis kehomieli

Posted on 04/04/202216/04/2025 by Hanna

Istuin hiljattain kuntosalin infrapunasaunassa ja lueskelin pinosta ottamaani lehteä. Törmäsin ensimmäistä kertaa sanaan ”kehomieli”. Se tarkoittaa kehon ja mielen yhteyttä. Molemmat vaikuttavat toisiinsa eivätkä toimi toisistaan erillisinä kokonaisuuksina. Jäin makustelemaan sanaa. En tiedä, vaikuttiko osaksi levollinen mieli ja raukea olo kehossa treenin jälkeen, mutta se teki vaikutuksen. Kun kehossa tuntuu hyvältä, mielikin lepää. Itsekin käyn…

+

Lyhyesti lainausmerkeistä

Posted on 21/03/202216/04/2025 by Hanna

Lainausmerkit eli tarkemmin kokolainausmerkit (”) osoittavat, ettei teksti ole kirjoittajan omaa, vaan suora lainaus jonkun toisen puheesta tai kirjoituksesta. Hän huomautti kuivasti: ”Ennustaminen on hankalaa, erityisesti jos se koskee tulevaisuutta.” Lainausmerkeillä voi myös esimerkiksi ilmaista, että teksti eroaa jotenkin muusta tekstistä. Jokin sana voi olla esimerkiksi tyyliltään puhekielinen muuten kirjakielisessä tekstissä.Hän ei tiennyt, mitä sormilla…

+

Inhokkisanoja

Posted on 07/03/202216/04/2025 by Hanna

Kääntäjillä on usein omia inhokkisanoja, joiden kääntäminen aiheuttaa tavallista enemmän päänvaivaa. Yksi omista inhokeistani on muotisana ”empower”. Yksikielisen sanakirjan mukaan sillä on kaksi päämerkitystä: antaa jollekulle virallinen lupa tai vapaus tehdä jotakin ja kannustaa ja tukea kykyä tehdä jotakin. Kaksikielisten sanakirjojen käännökset toimivat vain joissakin yhteyksissä. Niissä ”empower” on usein käännetty esim. voimaannuttaa tai valtuuttaa….

+

Ihanat kamalat kielikuvat

Posted on 21/02/202216/04/2025 by Hanna

Kielikuvat ovat vertauskuvauksellisia ilmauksia. Parhaimmillaan niillä voi kuvata jotakin asiaa vivahteikkaasti ja antaa lukijalle elävän mielikuvan tapahtuneesta. Toisaalta kielikuvat kuluvat nopeasti, ja niiden liiallinen käyttö voi ärsyttää. Niitä ei kannata käyttää esimerkiksi teksteissä, joissa annetaan ohjeita lukijalle, mutta esimerkiksi kaunokirjallisessa tekstissä tuoreet ja omaperäiset kielikuvat elävöittävät kerrontaa. Urheilussa metaforia käytetään paljon, ja niiden käyttö voi…

+

Sanat sekaisin

Posted on 07/02/202216/04/2025 by Hanna

”Koitetaanpa nähdä huomenna.” ”Anna pyykin liuota puoli tuntia.” Vieraalla kielellä samannäköiset sanat voivat mennä helposti sekaisin, mutta saattaa niin käydä suomen kieltäkin käyttäessä. Varmasti melkein jokainen on joskus käyttänyt sanaa ”koittaa” sanan ”koettaa” sijaan. ”Koittaa” on sarastaa tai valjeta ja ”koettaa” kokeilla tai yrittää. Uusi päivä siis koittaa, mutta koetetaan nähdä huomenna. Myös sanat ”ilmaus”…

+
  • Previous
  • 1
  • …
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • …
  • 22
  • Next

Kategoriat

  • Kirjavinkki
  • Kääntäminen
  • Lauserakenne
  • Oikeinkirjoitus
  • Sanasto
  • Yleinen

Viimeisimmät artikkelit

  • Kirjavinkki: Yhteisöllisen kirjoittamisen opas
  • Sen sijaan jotain muuta
  • Kirjavinkki: Sanojesi voima
  • Paikannimien pulmia II
  • Kirjavinkki: Tanssii kirjainten kanssa

Arkistot

Avainsanat

ajatusviiva alkukirjain ammattikieli asiateksti englannin vaikutus erikoiskieli etymologia juhlapäivä kapulakieli kielenhuolto kielitoimiston sanakirja kirja-ala kirjoittaminen konekäännös käännösala käännöskieli kääntäminen lainasana lainaus lauseenvastike lokalisointi luetelma lyhenne numerot opas paikannimet perusluvut pilkku pronomini puhuttelu saavutettavuus sanavalinnat selkeys sivulause substantiivitauti suomentaminen symmetria taivutus tiivistys tyyli viittaaminen virhe välimerkit yhdyssanat yleiskieli

Viimeisimmät kommentit

  • Sini: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Mari Vilkanen: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Sini: Sinä-passiivi
  • Jorma: Sinä-passiivi
  • Suomen kielen tärkeys nettikasinoilla » BAABELIA: Mikä finglish?
©2026 Sanastelua | Powered by Superb Themes