Erisnimet (Pekka, Helsinki, Prisma) kirjoitetaan isolla alkukirjaimella ja yleisnimet (koira, maa, sipuli) pienellä alkukirjaimella. Näin ollen isolla alkukirjaimella kirjoitetaan esimerkiksi tuotemerkkien ja teosten nimet (Fazer, Seitsemän veljestä). Jako on melko selkeä, mutta esimerkiksi moniosaiset paikannimet voivat aiheuttaa hämmennystä. Mistä tietää, mitkä moniosaisen paikannimen sanoista kirjoitetaan pienellä ja mitkä isolla alkukirjaimella? Tässäkin pätee jako erisnimiin ja…
Tekijä: Hanna
Isolla vai pienellä?
Virke alkaa yleensä isolla alkukirjaimella. Tänään on kaunis ilma. Toivottavasti huomennakaan ei sada vettä. Virke alkaa isolla alkukirjaimella myös silloin, kun ensimmäinen sana kirjoitettaisiin muuten pienellä alkukirjaimella.Von Lode on sukunimi. (von Lode) Tähänkin sääntöön on poikkeus. Virke alkaa pienellä alkukirjaimella pH-arvo kertoo veden happamuusasteen.-kin-päätteellä voi kokeilla, onko kyseessä yhdyssana. Tällaisessa tapauksessa kannattaa mahdollisuuksien mukaan vaihtaa…
Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin? V
Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin? -sarja jatkuu jälleen. Ohessa vielä muutamia tyypillisiä kirjoitusvirheitä. ThaimaaseenThaimaa taipuu samalla tavalla kuin maa, eli emme matkusta Thaimaaseen vaan Thaimaahan. vielläKaksi l-kirjainta lienee murteellinen muoto, mutta se näyttää lipsahtavan välillä kirjoitettuun yleiskieliseen tekstiinkin. Vielä kirjoitetaan siis yhdellä l-kirjaimella. yleellinenYlellinen venähtää joskus liian pitkäksi, ja olen itsekin usein käynyt tarkistamassa tämän…
Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin? IV
Vuonna 2021 kirjoitetut Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin?, Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin? II ja Hupsista! Kirjoitatko sinäkin nämä väärin? III saavat jatkoa. Tässä on tavanomaisia kirjoitusvirheitä tai muotoja, joita kannattaa välttää. sairasloma Kielitoimiston sanakirja tunnistaa myös muodon sairasloma, mutta olisi kuitenkin suositeltavampaa kirjoittaa sairausloma. kanttarelli Tämäkin muoto löytyy Kielitoimiston sanakirjasta, mutta suositus olisi kirjoittaa…
Yllättävän hankala professional
Professional ei äkkiseltään tunnu sanalta, joka olisi vaikea suomentaa. Substantiivina professional kääntyykin yleensä melko helposti, mutta adjektiivin käännös voi ontua. Professional-sanan merkitys adjektiivina on ammatti-, ammattimainen, asiantunteva, mutta joissakin yhteyksissä näennäisesti sopiva vaihtoehto ei kuitenkaan toimi. professional translation servicesammattimaiset käännöspalvelutKäännös kuulostaa siltä, että toiminta on ammatin tapaan harjoitettavaa toimintaa mutta asialla eivät kuitenkaan ole ammattilaiset….