Menu
Sanastelua
  • Tietoja
  • Yhteystiedot
  • Tietosuojaseloste
Sanastelua

Kategoria: Sanasto

Ystävän kanssa ja hillon kera

Posted on 26/04/202111/08/2024 by Sini

Kielitoimiston sanakirjan mukaan kanssa-sanaa käytetään kuvaamaan ”kahden tasaveroisesti rinnasteisen tekijän suhdetta”. Jos suhde ei ole tasaveroinen, kanssa-sanan tilalle suositellaan jotain muuta ilmaisua. Kanssa-sanan viljely voi kertoa kiireestä tai kielellisestä laiskuudesta – siitä, että valitsee ensimmäisen mieleen tulevan vaihtoehdon. Englannin with-sanan avulla muodostetut rakenteet ovat nekin saattaneet vaikuttaa kanssa-sanan yleistymiseen käännöskielen kautta. Oli syy mikä tahansa,…

+

Ruokasanaston kiemuroita

Posted on 05/04/202116/04/2025 by Hanna

Ruokasanastoon on lainattu paljon sanoja eri kielistä, kuten englannista, italiasta ja ranskasta. Usein sana on lainattu sellaisenaan eli ns. sitaattilainana, ja toisaalta joskus se on muokkaantunut hieman suomalaisen suuhun sopivammaksi kuin alkuperäiskielen sana. Joskus alkukielen ääntämys ei välttämättä ole kielen käyttäjän tiedossa. Esimerkiksi sanaa bruschetta kuulee usein äännettävän virheellisesti suhuäänteellä. Italiaksi se äännetään /brusketta/, joten…

+

välittömästi = heti

Posted on 15/02/202111/08/2024 by Sini

Jostain syystä sana ”välittömästi” on suomalaisten suosiossa. Sitä viljellään erityisesti heti-sanan asemesta, vaikka ”heti” olisi lyhykäisyydessään napakka. Välittömästi-sanalla on kaksi eri merkitystä väliasteettomasti eli suoraan (tai heti) luontevasti tai avoimesti. Näistä ensimmäiseen merkitykseen törmää niin usein, että se tuntuu melkein syrjäyttäneen toisen: Lopeta käyttö välittömästi.Työkyvyttömyys voi ilmetä välittömästi tai pitkänkin ajan kuluttua.Korvauksen pohjana on ansiotaso…

+

Amerikkalainen tutkija

Posted on 31/01/202111/08/2024 by Sini

Kun tekstissä tulee vastaan ”amerikkalainen tutkija”, hän voisi olla Kanadasta, Brasiliasta tai vaikkapa Perusta. Useimmiten amerikkalainen tutkija on kuitenkin Yhdysvalloista. Englannin kielessä adjektiivilla American voidaan viitata joko Yhdysvaltoihin tai ylipäätään Amerikan mantereeseen. Usein jo tekstiyhteydestä voi päätellä, kummasta on kyse, tai asiaa voi selvittää nimien tai muiden yksityiskohtien avulla. Silti yhdysvaltalaiset ovat yhä useammin amerikkalaisia:…

+

Kieli ja koronavuosi

Posted on 28/12/202017/03/2025 by Hanna

Kukaan ei varmasti arvannut viime vuonna tähän aikaan, mitä vuosi 2020 toisi tullessaan. Koronavirus on vaikuttanut kaikkien arkeen, ja vuosi on ollut raskas. Jos jotain positiivista pitää vuodesta hakea, on ollut mielenkiintoista seurata uuden sanaston syntymistä. Meillä on ollut tarve sanoittaa uusia ilmiöitä. Osaksi vanhat sanat ovat saaneet tuoreita käyttötapoja, mutta on syntynyt myös paljon…

+
  • Previous
  • 1
  • …
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Next

Kategoriat

  • Kääntäminen
  • Lauserakenne
  • Oikeinkirjoitus
  • Sanasto
  • Yleinen

Viimeisimmät artikkelit

  • Kriittinen mutta rakentava
  • Kartalla elävät sanat
  • Tai-sanan saloja
  • Mitäköhän, missäköhän, kukakohan?
  • Neutraali asiatyyli

Arkistot

Avainsanat

ajatusviiva alkukirjain englannin vaikutus juhlapäivä kapulakieli kielenhuolto kielitoimiston sanakirja kirja-ala konekäännös käännösala käännöskieli käännöslaina kääntäminen lainasana lauseenvastike lokalisointi luetelma lyhenne mainoskieli numerot oikeinkirjoitus omistusliite otsikointi paikannimet perusluvut pilkku pronomini puhuttelu saavutettavuus sanajärjestys sanavalinnat seksisanat selkeys sivulause substantiivitauti suomentaminen symmetria taivutus tiivistys tyyli viittaaminen virhe välimerkit yhdyssanat yleiskieli

Viimeisimmät kommentit

  • Sini: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Mari Vilkanen: Äänikirjan ulottuvuudet
  • Sini: Sinä-passiivi
  • Jorma: Sinä-passiivi
  • Suomen kielen tärkeys nettikasinoilla » BAABELIA: Mikä finglish?
©2025 Sanastelua | Powered by Superb Themes